Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Reader
› 1 reader
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Reader
1 reader
Jaar 5 (havo)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
Morgen ist ja auch noch ein tag = Morgen is ook nog een dag Tun sie es ja nicht! = doet u het toch vooral niet! Das ist ja Unsinn! = maar dat is onzin! Gesagt, getan = zo gezegd, zo gedaan auf-, hersagen = opzeggen Er kann die Vokabeln wie am Schnürchen hersagen = hij kent de woordjes op zijn duimpje entsagen = afstand doen van den Freuden de lebens entsagen = zich de geneugten des levens ontzeggen untersagen = verbieden Rauchen is hier untersagt = roken is hier verboden versagen = weigeren Der Motor versagte = de motor weigerde Ihre stimme versagte = haar stem begaf het der Versager = de mislukkeling zusagen = goed zijn voor der Ansager = de omroeper frei nach Schiller = volgens Schiller Bitte nach Ihnen = gaat u eerst a.u.b nach und nach = langzamerhand nach wie vor = nog altijd nachher = later zunächst = allereerst Zunächst möchte ich sagen = allereerst wil ik zeggen was gibt es zu Mittag? = wat eten wij vanmiddag? angeblich = naar men zegt ergeben sein = toegedaan zijn den Trunk ergeben = aan de drank verslaafd zijn sich ergeben = zich overgeven sich in sein Schiksal ergeben = in zijn lot berusten ergeben = opleveren Die Prüfung hat ergeben, dass = het resultaat van het onderzoek was dat nachgeben = toegeven Du darfst nicht immer nachgeben = jij mag niet altijd toegeven die Begebenheit = de gebeurtenis Das geht mir gegen den Strich = daar voel ik niets voor ein Verbrechen begehen = een misdaad begaan eingehen = krimpen; aangaan; dood gaan eine Wette eingehen = een weddenschap aangaan die eingegangene post = de binnengekomen post eingehend = grondig eine eingehende Untersuchung = een diepgaand onderzoek umgehen = ontduiken; omzeilen; omgaan das Gesetz umgehen = de wet ontduiken umgehend = per omgaande vorgehen = te werk gaan was geht hier vor? = wat is hier aan de hand? behutsam vorgehen = voorzichtig te werk gaan einen Vorgang schildern = een voorval beschrijven ein technischer Vorgang = een technisch proces das geht auf mich = dat neem ik voor mij rekening pleite sein = failliet gaan hiesig = hier ter plaatse die hiesigen verhältnisse = de situatie hier ter plaatse dortig = daar te plaatse nur den eigenen Vorteil sehen = slechts op eigen voordeel letten hier gab es nichts Sehenswertes = hier was niets wat het bekijken waard was die Ansicht = de mening; het gezicht; de inzage dumme Ansichten = domme opvattingen die Seitliche Ansicht = het zijaanzicht zur Ansicht bestellen = ter inzage meiner Anischt nach = naar mijn mening die Nachsicht = clementie jemanden mit Nachsichht behandeln = iemand met clementie behandelen eine nachsichtige Beurteilung = een welwillende beoordeling versehen mit = voorzien van sich versehen = verkeerd kijken; zich vergissen das Versehen = de vergissing das war ein Versehen von mir = dat was een fout van mij versehentlich = per ongeluk jemanden versehentlich auf den Fuß treten = per vergissing op iemands voet gaan staan nach dem Rechten sehen = kijken of alles goed gaat ein Amt versehen = een ambt bekleden eh ich micht versah, ... = voordat ik er op verdacht was, ... ich stehe gut mit ihr = ik kan het goed met haar vinden gestehen = bekennen das Geständnis = de bekentenis sich unterstehen = durven; wagen bestehen = bestaan; doorstaan; slagen; begroeien nach bestandener Prüfung = nadat hij/zij voor het examen geslaagd was erstehen = ontstaan; kopen er hat den Schrank auf der Auktion/Versteicherung erstanden = hij heeft de kast op de veiling gekocht Untersteh dich = waag het niet Dagegen lässt sich nichts einwenden = daar valt niets tegen in te brengen ohne jeden Anlass = onder de minste aanleiding die Anleitung = de handleiding Veranlassen = aanleiding geven tot; veroorzaken ich sehe mich veranlasst, ... = ik zie mij genoodzaakt die Veranlassung = de aanleiding; initiatief anlässlich = naar aanleiding van erlassen = uitvaardigen; kwijtschelden der Erlass = het decreet; het besluit; de uitvaardiging nachlassen = minder worden der Regen hat nachgelassen = de regen is minder geworden der Nachlass = de nalatenschap; nagelaten werken lässig = slap eine lässige Haltung = een nonchalante houding fahrlässige Tötung = dood door schuld niederlassen = laten zaken sich niederlassen = zich vestigen die Niederlassung = de vestiging; het filiaal zuverlässig = betrouwbaar etwas zu leicht nehmen = iets te licht opnemen den Mund voll nehmen = behoorlijk overdrijven sich annehmen = zich ontfermen over die Annaheme = de aanname; de veronderstelling das war eine iirige Annaheme = dat was een zeer onjuiste veronderstelling einen Vorwurf hinnehmen = een verwijt accepteren etwas kritiklos hinnenehmen = iets voor zoete koek aannemen um acht Uhr = om acht uur Es ist Punkt sechs Uhr = het is klokslag zes uur rund um die Uhr = 24 uur per dag der Uhrzeiger = de wijzer die Uhrzeit = het tijdstip; de tijd zwei Stunden warten = twee uur wachten stunden erteilen = lesgeven der Stundenausfull = het uitvallen van de lessen stündlich = om het uur Es ist mir viel daran gelegen = Er is me veel daaraan gelegen die Lage des Hauses = de ligging van het huis eine ernste Lage = een ernstige situate die Lage peilen = polshoogte nemen in bester Lage = op eer goede stand die Lagebesprechung = de stafbespreking erliegen = bezwijken vorliegen = aanwezig zijn das Anliegen = het verzoek; de wens die Vorlage = het voorbeeld; model bei Vorlage = op vertoon van überlegen sein = de baas zijn ein überlegenes Lächeln = een glimlach uit de hoogte die unterlegene Partei = de verliezende partij einmal; mal = eenmaal; eens abermals = nog eens; weer allemal = telkens; altijd ein für allemal = eens en voor altijd ehemals; ehedem = eertijds; vroeger das Einmaleins = de tafels van vermenigvuldigen sich der Polizei stellen = zich bij de politie aangeven dich der Presse stellen = de pers te woord staan Er stellt zich taub = hij doet alsof hij doof is sich verstellen = doen alsof; veinzen die gesellschaftliche stellung = de maatschappelijke positie Stellung nehmen zu etwas = zijn houding tegenover iets bepalen das Stellengesuch = betrekking gezocht da Stellenangebot = aangeboden betrekking der Stellvertreter = de plaatsvervanger die Stellenvermittlung = arbeidsbemiddeling anstellen = aanstellen; aanzetten; instellen das Radio anstellen/abstellen = de radio aanzetten/afzetten sich hinten anstellen = achter in de rij gaan staan die Darstellung = de uitbeelding; de vertolking einstellen = instellen Es ist konservativ eingestellt = hij heeft conservatieve ideeën sich einstellen = verschijnen das gestell = het onderstel; het voetstuk; het rek eine schwache konstitution = een zwak gestel die Stellungnahme = de bepaling van zijn houding sich um Stelle bewerben = naar een betrekking solliciteren beobachtungen anstellen = waarnemingen doen das Büchergestell = het boekenrek Wann darf der Kranke aufstehen = wanneer mag de zieke opstaan das hättest du nicht tun dürfen = dat had je niet mogen doen Sie dürften sich irren, herr Lehrer = u zou zich wel eens kunnen vergissen, meneer jemanden uf dem Laufenden halten = iemand op de hoogte houden wofür hältst du mich = wat denk je we van me Das produkt hält nicht was es verspricht = het product stelt teleur der halt = de steun; de houvast Er ist ihr einziger halt = hij is haar enige steun en toeverlaat die haltung verlieren = zijn zelfbeheersing verliezen große stücke auf jemanden halten = gesteld zijn op; veel ophebben met stichhaltige Argumente = steekhoudende argumenten halten von = veel van iemand verwachten sich halten = goed blijven; stand houden sich verhalten = zich verhouden; zich houden sich passiv verhalten = passief houden die sache verhält sich so = de zaak zit als volgt in elkaar verhalten = inhouden dem Atem verhalten = de adem inhouden verhalten = ingehouden; voorzichtig ein tadelloses verhalten = een onberispelijk gedrag die Verhältnisse = de omstandigheden verhältnismaßig = betrekkelijk über seine verhältnisse leben = op te grote voet leven jemanden um etwas bringen = iemand iets doen verliezen jemanden um seine illusion bringen = iemand van zijn illusie beroven anbringen = plaatsen eine bemerkung anbringen = een opmerking plaatsen eine ferien in der Schweiz verbringen = zijn vakantie in Zwitserland doorbrengen durchbringen = verkwisten umbringen = vermoorden aufgebracht = nijdig; woedend; boos; kwaad hergebracht = traditioneel hergebrachte bräuche = traditionele gebruiken eine unangebrachte bemerkung = een misplaatste opmerking etwaig = eventueel; mogelijk
Ingezonden op 24-10-2014 - 397x bekeken.
Laatst bijgewerkt:
27-10-2014
.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!